• صفحه اصلی
  • جستجوی پیشرفته
  • فهرست کتابخانه ها
  • درباره پایگاه
  • ارتباط با ما
  • تاریخچه
تعداد ۶۶۹ پاسخ غیر تکراری از ۷۴۶ پاسخ تکراری در مدت زمان ۰,۵۲ ثانیه یافت شد.

201. ترجمه مکاتبات و اسناد (۱) (رشته مترجمی زبان انگلیسی)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / تالیف هوشنگ توانگر

کتابخانه: کتابخانه مرکزی دانشگاه ایلام (ایلام)

موضوع: زبان انگلیسی -- ترجمه به فارسی -- آموزش برنامه‌ای,نامه‌نگاری بازرگانی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,زبان انگلیسی -- کتاب‌های قرائت -- نامه‌نگاری بازرگانی,فارسی -- ترجمه به انگلیسی,اسناد حقوقی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای

رده :
PE
۱۱۲۷
/
ن
۲
ت
۸۷ ۱۳۸۱

202. ترجمه مکاتبات و اسناد ۲)) (رشته مترجمی زبان انگلیسی)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / هوشنگ توانگر

کتابخانه: ()

موضوع: زبان انگلیسی -- ترجمه به فارسی -- آموزش برنامه‌ای,نامه‌نگاری بازرگانی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,زبان انگلیسی -- کتابهای قرائت (دانشگاهی) -- نامه‌نگاری بازرگانی,فارسی -- ترجمه به انگلیسی -- آموزش برنامه‌ای,اسناد حقوقی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,آموزش از راه دور -- ایران

رده :
PE
۱۴۹۸
/
۲
/
ف
۲
ت
۹۲

203. ترجمه‌ مکا‌تبا‌ت‌ و اسنا‌د (۱) (رشته‌ مترجمی‌ زبا‌ن‌ انگلیسی‌)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: توانگر، هوشنگ‌

کتابخانه: کتابخانه، مرکز اسناد و مدارک علمی پژوهشگاه حوزه و دانشگاه (قم)

موضوع: آموزش‌ برنا‌مه‌ای زبا‌ن‌ انگلیسی‌ - ترجمه‌ به‌ فا‌رسی‌,ترجمه‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌,آموزش‌ برنا‌مه‌ای زبا‌ن‌ انگلیسی‌ - کتا‌بها‌ی قرائت‌,ترجمه‌ به‌انگلیسی‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای فا‌رسی‌,ترجمه‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای اسنا‌د حقوقی‌

رده :
HF
۵۷۲۱
/
ت
۹
ت
۴

204. ترجمه‌ مکا‌تبا‌ت‌ و اسنا‌د (۱) (رشته‌ مترجمی‌ زبا‌ن‌ انگلیسی‌)

پدیدآورنده : توانگر، هوشنگ‌، ۱۳۱۶-

موضوع : زبا‌ن‌ انگلیسی‌ - کتا‌بها‌ی قرائت‌ - نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌,زبا‌ن‌ انگلیسی‌ - ترجمه‌ به‌ فا‌رسی‌,نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌ - ترجمه‌,فا‌رسی‌ - ترجمه‌ به‌ انگلیسی‌,اسنا‌د حقوقی‌ - ترجمه‌

۶ نسخه از این کتاب در ۵ کتابخانه موجود است.

205. ترجمه‌ مکا‌تبا‌ت‌ و اسنا‌د (۱) (رشته‌ مترجمی‌ زبا‌ن‌ انگلیسی‌)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: تا‌لیف‌ هوشنگ‌ توانگر

کتابخانه: كتابخانه دانشگاه آزاد اسلامی واحد قم (قم)

موضوع: آموزش‌ از راه‌ دور -- ایران‌,زبا‌ن‌ انگلیسی‌ -- ترجمه‌ به‌فا‌رسی‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای,نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌ -- ترجمه‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای,زبا‌ن‌ انگلیسی‌ -- کتا‌بها‌ی قرائت‌ نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌,فا‌رسی‌ -- ترجمه‌ به‌انگلیسی‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای,اسنا‌د حقوقی‌ -- ترجمه‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای

رده :
PE
۱۴۹۸
/
۲
/
ت
۹۳
ت
۴ ۱۳۸۱

206. ترجمه مکاتبات و اسناد (۲) (رشته مترجمی زبان انگلیسی)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / تالیف هوشنگ توانگر

کتابخانه: کتابخانه و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه بین المللی امام رضا علیه السلام (خراسان رضوی)

موضوع: آموزش از راه دور-- ایران,زبان انگلیسی -- ترجمه به فارسی -- آموزش برنامه‌ای,نامه‌نگاری بازرگانی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,زبان انگلیسی -- کتابهای قرائت -- نامه‌نگاری بازرگانی,فارسی -- ترجمه به‌انگلیسی -- آموزش برنامه‌ای,اسناد حقوقی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای

رده :
LC
۵۸۰۸
/
الف
۹
ت
۸۳

207. ترجمه مکاتبات و اسناد (رشته مترجمی زبان انگلیسی)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / تالیف هوشنگ توانگر,توانگر

کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران (تهران)

موضوع: زبان انگلیسی,زبان انگلیسی,اسناد حقوقی , -- نامه‌نگاری اداری, -- نامه‌نگاری بازرگانی, -- آموزش برنامه‌ای, -- ترجمه,زبان انگليسي - كتابهاي قرائت - نامه نگاري,نامه نگاري - ترجمه - آموزش برنامه اي

رده :
PE
۱۱۲۷
/
ن
۲
ت
۹

208. ترجمه‌ مکا‌تبا‌ت‌ و اسنا‌د(۱) (رشته‌ مترجمی‌ زبا‌ن‌ انگلیسی‌)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: توانگر، هوشنگ‌

کتابخانه: كتابخانه مؤسسه آموزشی و پژوهشی امام خمينی (ره) (قم)

موضوع: ترجمه‌ به‌ فا‌رسی‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای زبا‌ن‌ انگلیسی‌,ترجمه‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌,ترجمه‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای اسنا‌د حقوقی‌,کتا‌بها‌ی قرائت‌-- نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌--نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌ زبا‌ن‌ انگلیسی‌

رده :
PE
۱۱۲۷
/
ن
۲
ت
۹

209. ترجمه مکاتبات و اسناد ۱)) (رشته مترجمی زبان انگلیسی)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / تالیف هوشنگ توانگر

کتابخانه: ()

موضوع: زبان انگلیسی -- ترجمه به فارسی -- آموزش برنامه‌ای,نامه‌نگاری بازرگانی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,زبان انگلیسی -- کتابهای قرائت -- نامه‌نگاری بازرگانی,فارسی -- ترجمه به انگلیسی -- آموزش برنامه‌ای,اسناد حقوقی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,آموزش از راه دور -- ایران

رده :
PE
۱۴۹۸
/
۲
/
ف
۲
ت
۹

210. ترجمه‌ مکا‌تبا‌ت‌ و اسنا‌د (رشته‌ مترجمی‌ زبا‌ن‌ انگلیسی‌)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: توانگر، هوشنگ‌ ۱۳۱۶ -

کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه حکیم سبزواری (خراسان رضوی)

موضوع: زبا‌ن‌ انگلیسی‌ -- ترجمه‌ به‌ فا‌رسی‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای,نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌ -- ترجمه‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای,زبا‌ن‌ انگلیسی‌ -- کتا‌ب‌ها‌ی قرائت‌ -- نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌,فا‌رسی‌ -- ترجمه‌ به‌ انگلیسی‌,اسنا‌د حقوقی‌ -- ترجمه‌ -- آموزش‌ برنا‌مه‌ای

رده :
PE
۱۱۲۷
/
ن
۲
ت
۸۷ ۱۳۷۷

211. ترجمه مکاتبات و اسناد ۲)) (رشته مترجمی زبان انگلیسی)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / هوشنگ توانگر

کتابخانه: کتابخانه جامع امین جامعة المصطفی (ص) العالمیة (قم)

موضوع: زبان انگلیسی -- ترجمه به فارسی -- آموزش برنامه‌ای,نامه‌نگاری بازرگانی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,زبان انگلیسی -- کتابهای قرائت (دانشگاهی) -- نامه‌نگاری بازرگانی,فارسی -- ترجمه به انگلیسی -- آموزش برنامه‌ای,اسناد حقوقی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,آموزش از راه دور -- ایران

رده :
PE
۱۴۹۸
/
۲
/
ف
۲
ت
۹۲

212. ترجمه مکاتبات و اسناد ۱)) (رشته مترجمی زبان انگلیسی)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / تالیف هوشنگ توانگر

کتابخانه: کتابخانه جامع امین جامعة المصطفی (ص) العالمیة (قم)

موضوع: زبان انگلیسی -- ترجمه به فارسی -- آموزش برنامه‌ای,نامه‌نگاری بازرگانی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,زبان انگلیسی -- کتابهای قرائت -- نامه‌نگاری بازرگانی,فارسی -- ترجمه به انگلیسی -- آموزش برنامه‌ای,اسناد حقوقی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,آموزش از راه دور -- ایران

رده :
PE
۱۴۹۸
/
۲
/
ف
۲
ت
۹

213. ترجمه مکاتبات و اسناد (۱) (رشته مترجمی زبان انگلیسی)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / تالیف هوشنگ توانگر

کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد و انتشارات دانشگاه تبریز (آذربایجان شرقی)

موضوع: زبان انگلیسی -- ترجمه به فارسی -- آموزش برنامه‌ای,نامه‌نگاری بازرگانی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای,زبان انگلیسی -- کتاب‌های قرائت -- نامه‌نگاری بازرگانی,فارسی -- ترجمه به انگلیسی,اسناد حقوقی -- ترجمه -- آموزش برنامه‌ای

رده :
PE
۱۱۲۷
/
ن
۲
ت
۸

214. ترجمه مکاتبات و اسناد (۲) : ( رشته مترجمی زبان انگلیسی )

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / مولف هوشنگ توانگر.,ت‍وان‍گ‍ر

کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)

موضوع: زبان انگلیسی,نامه‌نگاری بازرگانی,اسناد حقوقی ,زبان انگلیسی, -- آموزش برنامه‌ای, -- آموزش برنامه‌ای, -- آموزش برنامه‌ای,-- ترجمه شده به فارسی, -- ترجمه به فارسی, -- ترجمه , -- ترجمه, -- نامه‌نگاری بازرگانی

رده :
PE
۱۱۲۷
/
ن
۲
ت
۹ ۱۳۸۹

215. ترجمه و راهنمای ترجمه مکاتبات و اسناد (۲) (رشته مترجمی زبان انگلیسی)

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / مولفان شیرین اوحدی‌اصفهانی، یاسمین خسروانی.,اوحدی اصفهانی

کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)

موضوع: زبان انگلیسی,نامه‌نگاری بازرگانی,زبان انگلیسی,فارسی,اسناد حقوقی , -- آموزش برنامه‌ای, -- آموزش برنامه‌ای,-- ترجمه شده به فارسی,-- آموزش برنامه‌ای, -- آموزش برنامه‌ای, -- ترجمه به فارسی, -- ترجمه , -- نامه‌نگاری بازرگانی, -- ترجمه به انگلیسی, -- ترجمه

رده :
PE
۱۱۲۷
/
ن
۲
ت
۹۰۲۲ ۱۳۹۲

216. ترجمه وراهنمای مکاتبات واسناد (۱) براساس کتاب هوشنگ توانگر

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: /تهیه و تنظیم یاسمین خسروانی,خسروانی,Khosravani

کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)

موضوع: زبان انگلیسی,زبان انگلیسی,نامه‌نگاری بازرگانی,اسناد حقوقی , -- آموزش برنامه‌ای, -- آزمون‌ها و تمرین‌ها (عالی), -- آموزش برنامه‌ای, -- آموزش برنامه‌ای, -- ترجمه به فارسی, -- ترجمه به فارسی, -- ترجمه , -- ترجمه

رده :
PE
۱۱۲۷
/
ن
۲
ت
۸۷۲۳ ۱۳۸۹

217. ترجمهی مکاتبات و اسناد (۲) براساس کتاب هوشنگ توانگر

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / اعظم غفاری.,کتاب حاضر براساس کتاب"ترجمه‌ مکاتبات واسناد (۲) (رشته مترجمی زبان )" تالیف هوشنگ توانگر از انتشارات دانشگاه پیام نور است.,غفاری

کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)

موضوع: زبان انگلیسی,زبان انگلیسی,نامه‌نگاری بازرگانی,اسناد حقوقی , -- آموزش برنامه‌ای, -- آزمون‌ها و تمرین‌ها (عالی), -- آموزش برنامه‌ای, -- آموزش برنامه‌ای, -- ترجمه به فارسی, -- ترجمه به فارسی, -- ترجمه , -- ترجمه

رده :
PE
۱۱۲۷
/
ن
۲
ت
۹۰۹۵۶ ۱۳۸۷

218. )ترنسلیشن‌ لگا‌ل‌ کرسپا‌ندنس‌ اند دیدز )۱((^fTranslation of legal correspondence and deeds (I)

پدیدآورنده : Masoud Raee Sharif

موضوع : زبا‌ن‌ انگلیسی‌ -- ترجمه‌ به‌ فا‌رسی‌,نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌ -- ترجمه‌,زبا‌ن‌ انگلیسی‌ -- کتا‌بها‌ی قرائت‌ -- نا‌مه‌نگا‌ری با‌زرگا‌نی‌,فا‌رسی‌ -- ترجمه‌ به‌ انگلیسی‌ -- اسنا‌د حقوقی‌

۲ نسخه از این کتاب در ۱ کتابخانه موجود است.

219. چگونه‌ ایمیل‌ ها‌ی موثر تهیه‌ کنیم‌: ارتقا‌ دادن‌ مکا‌تبا‌ت‌ الکترونیکی‌ شما‌ Writing effective e-mail: imProving your electronic communication

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: فلین‌، نا‌نسی‌، ۱۹۵۶ -

کتابخانه: كتابخانه تخصصی و مركز اسناد موسسه آموزش عالی اخلاق و تربیت (قم)

موضوع: نا‌مه‌نگا‌ری الکترونیکی‌,پست‌ الکترونیکی‌,فن‌ نگا‌رش‌ -- با‌زرگا‌نی‌

رده :
HE
۷۵۵۱
/
ف
۸
/
چ
۸۳

220. ‎چگونه ايميل‌هاي مؤثر تهيه کنيم

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / نويسندگان نانسي فلين، تام فلين,‎عنوان اصلي: 2003 Writing Effective Email: Improving your Electronic Communication, c‎,فلين,Flynn

کتابخانه: كتابخانه مروج (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) (یزد)

موضوع: پست الکترونيکي,نامه‌نگاري الکترونيکي,فن نگارش -- بازرگاني

رده :
۰۰۴
/
۶۹۲
ف
۸۵۶
چ
  • »
  • 34
  • 33
  • 32
  • 31
  • 30
  • ...
  • 15
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • ...
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  • «

پیشنهاد / گزارش اشکال

اخطار! اطلاعات را با دقت وارد کنید
ارسال انصراف
این پایگاه با مشارکت موسسه علمی - فرهنگی دارالحدیث و مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی (نور) اداره می شود
مسئولیت صحت اطلاعات بر عهده کتابخانه ها و حقوق معنوی اطلاعات نیز متعلق به آنها است
برترین جستجوگر - پنجمین جشنواره رسانه های دیجیتال